“笨死了~笨死了~”恢复意识的马俊,耳畔传来奈菲尔塔利的谩骂声。
一抬头,晃动着双腿,披着白色亚麻薄纱的玲珑身影再次映入眼帘,果然自己又回到了那个古老的图书馆。
足有两人多高的书架,各种砖头厚的书籍,摇曳着的烛火,还有地面上不知名的复杂图形。还是原来的配方,还是熟悉的味道。
“我还从没有见过哪个人会两次跌倒在同一个泥坑里。”半坐在高梯上的女子似乎并不打算放过马俊,“你简直比猪还蠢。”
“不要侮辱我的智商,我哪次有跌倒在泥坑里过?”
“啊,对不起,对不起。我道歉。”
“知道就好。”
“我侮辱了猪,哪能将你和猪做比较。”
“你侮辱了我,我在埃及就没有看到过猪。”
“难道你就不懂得刚才那是比喻,不懂得为自己的语文水平感到羞耻么?”
“如果指的是刚才的话,那么我基本听懂了。”
“真的么?”奈菲尔塔利投来怀疑的眼神。
“奈奈你是把我当成笨蛋了吧?”
“怎么可能,并没有。”
“那是把我当成无药可救的大笨蛋了?”
“自己心里知道就行了,不要故意说出来啊。”
“什么叫不要故意说出来啊。”
“还有,谁允许你叫我奈奈了?我们很熟吗?”
“好吧,我错了,请别再说下去了。”
“又笨又假装自来熟的家伙,简直讨厌至极。”
看来奈菲尔塔利对马俊的革命批判精神是不会主动终止了,还是快点把话题拉回正轨比较好。
“呃,那么,这次加上次,到底是怎么回事?”
“显而易见,你并没有认真看过古埃及神话。”
“如果你指的是那个劲爆的家庭八卦的话,我自以为有认真翻过几遍。”
“那你说说看,”奈菲尔塔利晃动着双腿,“奥西里斯是怎么死的?”
“他是被愤怒的赛特及其手下装入特制的棺材投入尼罗河中淹死的。”
“错!”奈菲尔塔利果断否定了马俊。
“错?”
“你再想想。”
“难道你指的是复活后的奥西里斯不久又被赛特杀害并分尸这个死法?”马俊有点疑惑。
“是~笨~死~的~”不仅掷地有声,还拖了长音。
“奈奈你就饶了我吧。”一本正经认真思考的马俊顿时傻眼,“我知道错了还不行嘛。”
“那你说,你哪里错了?”
“我在埃及有亲眼看到过猪,好大一头,真的,不骗你。”
“你在哪里看到的?”
“就在这里。俺是猪,俺是一头大黑猪。”
“噗嗤~”奈菲尔塔利被逗乐了,“如果再配合上动作就更完美了。”
“哎,这颗大白菜真心难伺候。”马俊不禁小声嘀咕。
“你在说什么?”
“我在说埃及白菜真心够难吃。”马俊瞎掰扯开了话题,“所以,我的经历和书中记载的奥西里斯的死法有关?”
“不是有关,而是完美体验。”奈菲尔塔利纠正了马俊的措辞。
确实,第一次是在奇异的房间里感受到了溺亡,第二次是在延绵的回廊里感受到了窒息,如果还有第三次,看来就该轮到被分解了。这么令人不愉快的结局,光是让人想想,就感觉浑身上下那么的不自在。
“那我应该如何避免这种荒诞的完美体验?”脑补着画面的马俊,不禁一哆嗦。
“避免不了,你的结局在埃及神话中被注定了。”